Random occurrences in life that contribute to hilarity/sublimation/nobility/meaningful-ness in life
1.
3/3: Visited Yangmingshan in Taiwan and saw its live volcano shrouded in steam and pungent smell of rotten eggs.
6/3: Came back to JI and found it suffered a sulfurous gas leak. A part of the highway smelt just like the volcano. It felt like deja vu.
2.
23-24/2: Company induction program.
6/3: one of the participants in above program sends letter of farewell - leaving the company right after induction?...
3.
Mrs C, elderly scholarship officer, is inviting female scholars to lunch and girly talk at her home. Last met Mrs C at Christmas Party in BP. She claimed herself to be the "mother hen" who looks after "all of you, you know." Which instantly reminded me of Matron "Mama" Morton ("Ask any of the chickies in the pen, they'll tell you I'm the biggest mother... hen.")
3.
The English title for “亲切的金子” is "Sympathy for Lady Vengance". Sounds strange? Now I know why - the director has done a movie called "Sympathy for Mr Vengance" before. And I have that movie. And I hear the voice of SY - "That movie is good". So I copied it from his collection (together with "Old Boy", which was by the same director), in his last moments, amidst frantic packing, in a Cornell mixed up with inky darkness and glowing snow at night.
It still takes courage to face the Korean Sentiment.
3/3: Visited Yangmingshan in Taiwan and saw its live volcano shrouded in steam and pungent smell of rotten eggs.
6/3: Came back to JI and found it suffered a sulfurous gas leak. A part of the highway smelt just like the volcano. It felt like deja vu.
2.
23-24/2: Company induction program.
6/3: one of the participants in above program sends letter of farewell - leaving the company right after induction?...
3.
Mrs C, elderly scholarship officer, is inviting female scholars to lunch and girly talk at her home. Last met Mrs C at Christmas Party in BP. She claimed herself to be the "mother hen" who looks after "all of you, you know." Which instantly reminded me of Matron "Mama" Morton ("Ask any of the chickies in the pen, they'll tell you I'm the biggest mother... hen.")
3.
The English title for “亲切的金子” is "Sympathy for Lady Vengance". Sounds strange? Now I know why - the director has done a movie called "Sympathy for Mr Vengance" before. And I have that movie. And I hear the voice of SY - "That movie is good". So I copied it from his collection (together with "Old Boy", which was by the same director), in his last moments, amidst frantic packing, in a Cornell mixed up with inky darkness and glowing snow at night.
It still takes courage to face the Korean Sentiment.
2 Comments:
Hey!!
Where and how have u been!
Good to see you back...=)
Hope you doing fine...
Life is full of irony and deja-vu. I think that's what makes it interesting. And even "meaningful".
Post a Comment
<< Home